Название: Мы озарим этот мир
Переводчик: ***
Бета: ***
Источник: We’ll shine on this world - kyjr
Форма работы: перевод фанфика
Размер: миди - 4677 слов
Категория: джен
Рейтинг: PG-13
Жанр: повседневность
Примечание: Название представляет собой видоизмененную строчку из песни KAT-TUN “We’ll be alright”.
Краткое содержание: Каждый год они собираются на свою годовщину, все шестеро. Где бы то ни было, и что бы ни случилось. Все, вместе, потому что они – семья.
Примечание автора: С 10-ой годовщиной, KAT-TUN. Спасибо вам за всё.


Читать?


Вопрос: Понравилось?
1. Да 
25  (100%)
Всего:   25

@темы: День юбилея

Комментарии
22.03.2016 в 13:44

One dream is more powerful than a thousand realities
:rom::rom::rom: История - сплошное очарование! Благодарю за ее перевод! Он чудесен! :hlop: :heart::heart::heart:
22.03.2016 в 14:02

спасибо что перевели такой нежный фик. это прям то, как все должно быть в этот день

Аканиши всегда хорошо его понимал. Накамару понимает чаще всего, а Аканиши – лучше всего.
вот и я так на самом деле думаю.,Уэде было комфортно рядом с ДЖином. вообще тут так все тепло, по-домашнему, все их отношения. люди которые слишком разные, много пережили и хорошего и плохого. но в остатке вот это вот

Знаете, парни, а я ведь вас больше не ненавижу
22.03.2016 в 21:16

улыбаемся и машем (с)
БОЛЬШОЕ Спасибо!!!

прекрасный фик и прекрасный перевод!
:red::white::red:
22.03.2016 в 23:17

ИДЕАЛЕН) спасибо!!!
23.03.2016 в 00:48

*JT*, oldzynj, SoulK, пожалуйста, это действительно чудный фик, настолько подходящий к дате, что орги даже закрыли глаза на его неподходящий размер))

kristiana, это прям то, как все должно быть в этот день
:yes:

Знаете, парни, а я ведь вас больше не ненавижу - достойное подведение своего рода итога.
23.03.2016 в 02:44

Большое спасибо за перевод :sunny::sunny::sunny:
23.03.2016 в 05:50

Because I am cool! (с) Fujigaya Taisuke
большое спасибо за перевод! согласна, так должно быть!
23.03.2016 в 10:01

Greenday49, не за что, рада, что понравилось!

KontRayen, обязательно должно быть!
23.03.2016 в 17:34

nandemo dekiru ko
:heart: Спасибо за перевод! Такой чудесный фанфик! Мне кажется, такие только про НГ/Рождество пишут. Немного нереальные посиделки, но так хочется верить, что так оно и есть... хотя бы один раз было нечто подобное. После недавних 10000 знаков Уэды было такое примерно такое же ощущение (может, потому, что тут тоже всё глазами Уэды показывается) Такие фанфики нужно читать каждый раз, когда кто-то начинает катить бочку на КАТ-ТУН или любых других джоннисов. Тут нет "мы лучшие друзья навеки", но это и не "мы просто коллеги, которые вынуждены работать вместе, поэтому уже привыкли/смирились", а вот именно то промежуточное состояние привязанности, в которое можно поверить, если речь идёт о КАТ-ТУН (да и о других группах), и которое, в общем-то, не менее ценное и трогательное, чем самые розовые, простите, сопли (которые, к слову, в реале начинаются обычно после энной рюмки горячительного и никакого умиления не вызывают...)
Ещё раз спасибо! И автору (заочно), и переводчику! :kiss::red: :flower:
24.03.2016 в 22:21

Улыбайся даже в дни невзгод
Спасибо за чудесный перевод!
29.03.2016 в 00:46

все, что нас не убивает, делает нас сильнее
Большое спасибо за прекрасный перевод! :bravo: Очень нежный фанфик, спасибо автору за такую милую и теплую историю! :red:
31.03.2016 в 23:53

Мне казалось, что у меня выработался иммунитет к таким уютным и нежным картинкам - в том смысле, что я давно научилась не рыдать над ними... оказалось, мне это только казалось... сижу и реву...
За перевод, конечно же, огромное спасибо.
08.04.2016 в 13:17

Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
И еще раз извиняюсь за поздний-препоздний ответ(((((

tanyashii, действительно немного похоже на рождественскую сказку, ну так и описывается же праздник - Новый год группы, можно сказать. Верится в реальность этого "вот прям сейчас" (тем более - с первой годовщины и по сей день), если честно, с трудом. Но вот да, после интервью Уэды в особенности, очень захотелось поверить в возможность этого - хоть когда-нибудь. Когда все обиды и непонимания (ну Уэда утверждает, что они не отдалялись "специально") останутся далеко-далеко в прошлом. И да, хочется верить, что между ними действительно существует вот это промежуточное состояние привязанности - когда, какие ни есть, но это "свои", родные.

IngeborgaSt, пожалуйста, я рада, что понравилось.

lib1, и тоже пожалуйста, история действительно очень теплая, немножко невероятная, но все равно очень милая. Хочется, чтобы так и было. :heart:

jakanishi, я очень рада, что переведенная мной история смогла настолько растрогать. И... в последнее время мы все нарыдались по гораздо более грустным поводам, так что, возможно, поплакать от умиления на этом фоне - это даже хорошо. :pity:
10.04.2016 в 16:47

辛い暗いTwilight I’m an Anarchist (c) TK
ох, этот фанфик, мне больше всего на фесте понравился! столько радости и нежности принес) как же это было по-домашнему, по-родному. а главное, что образы так хорошо прописаны, что ни капли не сомневаешься, что это наши мальчики. меня даже до слез пробило, когда читала... :( в общем оно было прекрасно. спасибо, что перевели такую красоту. :red:
11.04.2016 в 10:51

Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Sammy19, нам тоже очень хотелось на день юбилея вот такой - однозначной - домашней и неприторной радости, и к счастью автор написал это фанфик, да еще и с примечанием, что он к юбилею - ну как было его не перевести?
22.05.2016 в 18:42

You can dream it - so you can do it
Огромное спасибо всем, кто трудился над этим Произдевением! Очень трогательно и душещипательно написанная история, такие верибельные ребята, что нет слов, способных передать мое душевное состояние...